Surah 76: Al-Insan
الانسان
Ayah 1
Has there [not] come upon man a period of time when he was not a thing [even] mentioned?
هَلْ أَتَىٰ عَلَى ٱلْإِنسَـٰنِ حِينٌ مِّنَ ٱلدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْـًٔا مَّذْكُورًا Hal ata AAala al-insani heenunmina addahri lam yakun shay-an mathkoora — 🔊
Ayah 2
Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing.
إِنَّا خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَـٰهُ سَمِيعًۢا بَصِيرًا Inna khalaqna al-insanamin nutfatin amshajin nabtaleehi fajaAAalnahusameeAAan baseera — 🔊
Ayah 3
Indeed, We guided him to the way, be he grateful or be he ungrateful.
إِنَّا هَدَيْنَـٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا Inna hadaynahu assabeelaimma shakiran wa-imma kafoora — 🔊
Ayah 4
Indeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze.
إِنَّآ أَعْتَدْنَا لِلْكَـٰفِرِينَ سَلَـٰسِلَا۟ وَأَغْلَـٰلًا وَسَعِيرًا Inna aAAtadna lilkafireenasalasila waaghlalan wasaAAeera — 🔊
Ayah 5
Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture is of Kāfūr
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا Inna al-abrara yashraboona min ka/sinkana mizajuha kafoora — 🔊
Ayah 6
A spring of which the [righteous] servants of Allāh will drink; they will make it gush forth in force [and abundance].
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا AAaynan yashrabu biha AAibaduAllahi yufajjiroonaha tafjeera — 🔊
Ayah 7
They [are those who] fulfill [their] vows and fear a Day whose evil will be widespread.
يُوفُونَ بِٱلنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُۥ مُسْتَطِيرًا Yoofoona binnathri wayakhafoonayawman kana sharruhu mustateera — 🔊
Ayah 8
And they give food in spite of love for it to the needy, the orphan, and the captive,
وَيُطْعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا WayutAAimona attaAAamaAAala hubbihi miskeenan wayateeman waaseera — 🔊
Ayah 9
[Saying], “We feed you only for the face [i.e., approval] of Allāh. We wish not from you reward or gratitude.
إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَآءً وَلَا شُكُورًا Innama nutAAimukum liwajhi Allahila nureedu minkum jazaan wala shukoora — 🔊
Ayah 10
Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful.”
إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا Inna nakhafu min rabbinayawman AAaboosan qamtareera — 🔊
Ayah 11
So Allāh will protect them from the evil of that Day and give them radiance and happiness
فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمِ وَلَقَّىٰهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا Fawaqahumu Allahu sharra thalikaalyawmi walaqqahum nadratan wasuroora — 🔊
Ayah 12
And will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments].
وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُوا۟ جَنَّةً وَحَرِيرًا Wajazahum bima sabaroojannatan wahareera — 🔊
Ayah 13
[They will be] reclining therein on adorned couches. They will not see therein any [burning] sun or [freezing] cold.
مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا Muttaki-eena feeha AAala al-ara-ikila yarawna feeha shamsan wala zamhareera — 🔊
Ayah 14
And near above them are its shades, and its [fruit] to be picked will be lowered in compliance.
وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَـٰلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا Wadaniyatan AAalayhim thilaluhawathullilat qutoofuha tathleela — 🔊
Ayah 15
And there will be circulated among them vessels of silver and cups having been [created] clear [as glass],
وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِـَٔانِيَةٍ مِّن فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا۠ Wayutafu AAalayhim bi-aniyatinmin fiddatin waakwabin kanat qawareera — 🔊
Ayah 16
Clear glasses [made] from silver of which they have determined the measure.
قَوَارِيرَا۟ مِن فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا Qawareera min fiddatinqaddarooha taqdeera — 🔊
Ayah 17
And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger
وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا Wayusqawna feeha ka/san kanamizajuha zanjabeela — 🔊
Ayah 18
[From] a fountain within it [i.e., Paradise] named Salsabeel.
عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا AAaynan feeha tusammasalsabeela — 🔊
Ayah 19
There will circulate among them young boys made eternal. When you see them, you would think them [as beautiful as] scattered pearls.
۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا Wayatoofu AAalayhim wildanunmukhalladoona itha raaytahum hasibtahum lu/lu-anmanthoora — 🔊
Ayah 20
And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion.
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا Wa-itha raayta thamma raaytanaAAeeman wamulkan kabeera — 🔊
Ayah 21
Upon them [i.e., the inhabitants] will be green garments of fine silk and brocade. And they will be adorned with bracelets of silver, and their Lord will give them a purifying drink.
عَـٰلِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوٓا۟ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٍ وَسَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا AAaliyahum thiyabu sundusinkhudrun wa-istabraqun wahulloo asawira minfiddatin wasaqahum rabbuhum sharaban tahoora — 🔊
Ayah 22
[And it will be said], “Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated.”
إِنَّ هَـٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَآءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا Inna hatha kana lakum jazaanwakana saAAyukum mashkoora — 🔊
Ayah 23
Indeed, it is We who have sent down to you, [O Muḥammad], the Qur’ān progressively.
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ تَنزِيلًا Inna nahnu nazzalnaAAalayka alqur-ana tanzeela — 🔊
Ayah 24
So be patient for the decision of your Lord and do not obey from among them a sinner or ungrateful [disbeliever].
فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ ءَاثِمًا أَوْ كَفُورًا Fasbir lihukmi rabbikawala tutiAA minhum athiman aw kafoora — 🔊
Ayah 25
And mention the name of your Lord [in prayer] morning and evening
وَٱذْكُرِ ٱسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا Wathkuri isma rabbikabukratan waaseela — 🔊
Ayah 26
And during the night prostrate to Him and exalt [i.e., praise] Him a long [part of the] night.
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَٱسْجُدْ لَهُۥ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا Wamina allayli fasjud lahu wasabbihhulaylan taweela — 🔊
Ayah 27
Indeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day.
إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا Inna haola-i yuhibboonaalAAajilata wayatharoona waraahum yawmanthaqeela — 🔊
Ayah 28
We have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change their likenesses with [complete] alteration.
نَّحْنُ خَلَقْنَـٰهُمْ وَشَدَدْنَآ أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَآ أَمْثَـٰلَهُمْ تَبْدِيلًا Nahnu khalaqnahum washadadnaasrahum wa-itha shi/na baddalna amthalahumtabdeela — 🔊
Ayah 29
Indeed, this is a reminder, so he who wills may take to his Lord a way.
إِنَّ هَـٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا Inna hathihi tathkiratun famanshaa ittakhatha ila rabbihi sabeela — 🔊
Ayah 30
And you do not will except that Allāh wills. Indeed, Allāh is ever Knowing and Wise.
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا Wama tashaoona illa anyashaa Allahu inna Allaha kanaAAaleeman hakeema — 🔊
Ayah 31
He admits whom He wills into His mercy; but the wrongdoers - He has prepared for them a painful punishment.
يُدْخِلُ مَن يَشَآءُ فِى رَحْمَتِهِۦ ۚ وَٱلظَّـٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًۢا Yudkhilu man yashao fee rahmatihiwaththalimeena aAAadda lahum AAathabanaleema — 🔊
Arabic and translation via Quran.com API. English: Saheeh International. Transliteration: Transliteration (id 57). Audio: OpenFurqan. Curated by Logos Gardners, March 2026.